Contrastive linguistic issues in theatre and film translation
19.00€
Συγγραφέας:Σιδηροπούλου, Μαρία
ISBN:978-960-402-049-2
Αριθμός Σελίδων:223
Γλώσσα Γραφής:Αγγλικά, Ελληνικά
Εξώφυλλο:Μαλακό εξώφυλλο
Τόπος έκδοσης:Αθήνα
Είδος:Βιβλίο
Αριθμός έκδοσης:1
Διαστάσεις:24χ17
Ημερομηνία έκδοσης:2002/10
Διαθεσιμότητα:Κατόπιν διαθεσιμότητας στον εκδότη
The book is intended for readers with a special interest in translation, linguistics and culture. It adopts a contrastive linguistic view to issues that arise in translation for theatre and film and examines translator behaviour in reflecting target linguistic cultural and generic preferences in target texts. Translator trainees are expected to benefit from professional translators' insights registered in target versions, as a contrastive view to these issues strengthens awareness of what linguistic, cultural preferences might be and how they are important in producing situationally appropriate target versions of texts.